중국어 노래

노래속중국어] 至少还有你 zhi shao hai..

진이모친 2011. 5. 14. 00:40

카페 > !▶간단중국어 :::: .. | 장리
원문 http://cafe.naver.com/woochie/990

 

至少

zh*sh2o h1i y0u n&

亿莲

l^n y* li1n
 

我 怕 不及我 要 抱着

w0 p3 l1ib]j^ w0 y3o b3ozhe n&
直到     皱纹    有了 月的 痕迹

zh^d3o g2nj{e n&de zh-uw5n y0ule su*y}e de h5nj%
直到 肯定 直到 失去

zh^d3o k6nding n& sh* zh4de zh^d3o sh^q] l*q*
愿意

w7ile n& w0 yu3n y*
 不能 看着

d-ng y6 b]n5ng d-ng y6 y3o k3n zhe n&
直到   发线 有了   白雪的 痕迹

zh^d3o g2nj{e n&de f`xi3n  y0ule b1ix}ede h5nj%
直到   视线   模糊 直到 不能 呼吸

zh^d3o sh*xi3n bi3nde m9hu zh^d3o b]n5ng h[x%
形影 不离

r3ng w0men x^ngy&ng b]l^
如果 全世界     可以 放弃

r{gu0 qu1nsh*ji7 w0 ye k6y& f3ngq*
至少 珍惜

zh*sh2o h1i y0u n& zh^de w0 q] zh4nx%
生命的 奇迹

6r  n& z3i zh7l& ji] sh* sh4ngm*ngde q^j%
全世界 可以

y6 x} qu1nsh*ji7 w0 y6 k6y& w3ngj*
不愿意   失去 消息

ji] sh* b] yu3ny* sh%q] n&de xi`ox%
掌心的      那里

n& zh2gx%nde zh* w0 z0ng jide z3i n2l&


好 不容易 我身不由已

w0men h2o b]r9ngy* w0men sh4n b] y9u j&
时间   太快  够将

w0 p3 sh^ji`n t3i ku3i b] g-u ji2ng n& k3n z&x*
时间   太慢   日夜  担心 失去

w0 p3 sh^ji`n t3i m3n r* y7 d`n x%n sh% q]n&
恨不得  一夜之      不分离

h7nb]de y^ y7 zh% ji`n b1i t9u y0ng b] f4nl^

 

전체 해석

 

너만은 내 곁에   

임억련

너를 품에 안고 있는 시간이 짧은까 두려워

너의 얼굴에 세겨진 세월의 흔적을 이제 보여

정말 너란 걸 알아. 너를 안고 있을 점점 힘을 없어져

너이기에 나의 바람이기에

(떨어지기 아쉬어) 움직일 수도 없이 너를 바라보고 있어

 

너의 머리가 하얗게 변한 것을 이제야 알았어

촛점이 흐려지고, 숨쉬기 힘들어져  

우리 서로의 그림자가 되어 헤어지지 않게 해주오

 

만약 내가 세상 모두를 버릴지라도 

너만은 포기할 수 없어 너의 소중함을 느껴

너가 여기 있음이 나에겐 기적이야

세상사 또한 모두를 잊을 수 있어도

너의 소식이 끊어지는 것은 원치 않아

손바닥위의 점 처럼 항상 너가 어디에 있는지 알고 싶어

 

같이 있기엔 힘들어도 어쩔 수 없어

시간이 너무 빨라 너를 꼼꼼이 살펴보지 못할까 두려워

시간이 너무 천천히 흘러 항상 너를 잃을까 두려워

정말이지 어느 날 밤 머리가 하얗게 변하어 영원히 헤어지지 않았으면 해

  

구문 연구

我怕 不及我 要 抱着

w0 p3 l1ib]j^ w0 y3o b3o zhe n&
p3

[동사] 무서워하다. 두려워하다

不及 l1ib]j^

미치지 못하다 시간이 맞지 않다

y3o

[동사] 필요하다.바라다

b3o

[동사] 안다.포옹하다.

zhe

[조사]1.~하고 있다.~하고 있는 중이다.
2.~
있다.~한채로 있다.
3.
동사 혹은 정도를 나타내는 형용사의 뒤에 붙어 명령이나 부탁의 어기를 강조한다.
4.
일부 동사의 뒤에 붙어 쓰인다.
5.~
하고 보니 ~하다.~하고 본즉 ~하다.
6.~
하면서.~ 채로.
7.
매우 ~하다.
8.
동일한 동사를 반복하여 각각 `` 붙여 동작 어떤 변화가 일어남을 나타냄.
9.
진행.지속형으로 표현할 필요가 없는데도 동작을 돋보이게 하거나 혹은 말하는 사람이 확인하고 있음을 나타낼 쓰인다.

시간이 없을까 두려워 너를 안고 있고 싶어

 

直到感觉 你皱纹 有了 月的 痕迹

zh^d3o g2nj{e n&de zh-uw5n y0u le su*y}e de h5nj%
直到 zh^d3o

[동사] ~ 이르다. 직행하다.곧바로 도착하다.

g2nj{e

[동사] 느끼다. 여기다 [명사]감각.느낌.

皱纹 zh-uw5n

[명사] 주름.주름살.구김살.

su*y}e

[명사] 세월

痕迹 h5nj%

[명사] 흔적

 이제야 너의 주름을 세월의 흔적을 느껴

 

直到 肯定 直到 失去

zh^d3o k6nding n& sh* zh4nde zh^d3o sh^q] l*q*
肯定 k6nding

[형용사] 틀림없다. 확정적이다. 명확하다.

zh4n

[형용사] 진실하다.진짜이다.참되다.사실이다.

失去 sh^q]

[동사] 잃다. 잃어 버리다.

l*q*

[명사](육체적인). 완력. 체력.

정말 너란 걸 알아. 점점 힘을 없어져

 

我 愿意

w7ile n& w0 yu3n y*

愿意 yu3n y*

[동사] 희망하다.

너이기에 나의 바람이기에

也 不能 也 要 看着

d-ng y6 b] n5ngd-ng y6 y3o k3n zhe n&

움직일 수도 없이 너를 바라보고 있어

 

直到感觉 你发线 有了 白雪的 痕迹

zh^d3o g2nj{e n&de f` xi3n  y0ule b1ix}ede h5nj%
发线 f` xi3n

[명사] 머리카락

너의 머리가 하얗게 변한 것을 이제야 알았어

   ( 너의 머리카락에 흰눈의 흔적을 느끼다)

 

直到 视线 变得 模糊 直到 不能 呼吸

zh^d3o sh*xi3n bi3nde m9 hu zh^d3o b] n5ng h[x%
视线 sh*xi3n

[명사] 시선. 눈길.

bi3n

[동사] 달라지다.변화하다

模糊 m9 hu

[형용사] 모호하다. 뚜렷하지 않다.

  요기까지만, 해석 하면 . 시선이 모호하게 변하다 > 시선이 흐려지다 > 눈물난다

  즉 앞과 연계해서 사랑하는 님을 시간 아타까울 만큼 애타게 안고 있자니, 안보이던 주름살도 보이고, 흰머리도 보이고 흘러온 세월을 느끼니 눈물난단 얘기다 

呼吸 h[x%

[,동사] 호흡, 호흡하다

촛점이 흐려지고, 숨쉬기 힘들어져  

 

形影 不离

r3ng w0men x^ngy&ng b]l^
r3ng

[]에게(… 의해) (…당하다)

形影 x^ngy&ng

[명사] 형체와 그림자

l^

[동사] 분리하다

그의 그림자가 되어 또는 그가 나의 그림자가 되어.. 그런 관계

우리 서로의 그림자가 되어 헤어지지 않게 해주오

 

如果全世界 我 也 可以 放弃

r{gu0 qu1nsh*ji7 w0 ye k6y& f3ngq*
如果 r{gu0

[접속사] 만일 혹시 영어의 if

全世界 qu1nsh*ji7

전세계 전지구

可以

[동사] 있다. (가능이나 능력) 해도 좋다.(허락)

放弃 f3ngq*

[동사]  리다,기하다

만약 내가 세상 모두를 버릴지라도 

 

至少 你 值得 我去 珍惜

zh*sh2o h1i y0u n& zh^de w0 q] zh4nx%
至少 zh*sh2o

[부사] 최소한 적어도

h1i

아직도

珍惜 zh4nx%

[동사] 진귀하게 여겨 아끼다 소중히 여기다

너만은 포기할 수 없어 너의 소중함을 느껴

 

里 就 是 生命的 奇迹

6r n& z3i zh7 l& ji]sh* sh4ngm*ng de q^j%

너가 여기 있음이 나에겐 기적이야

 

全世界 我 也 可以 忘

y6 x} qu1nsh*ji7 w0 y6 k6 y& w3ngj*

x}

허가하다.허락하다

세상사 또한 모두를 잊을 수 있어도


不愿意 失去 消息

ji] sh* b]yu3ny* sh% q] n&de xi`ox%

愿意 yu3ny*

[동사] 희망하다

失去 sh%q]

[동사] 잃다 잃어 버리다

너의 소식이 끊어지는 것은 원치 않아

 

掌心的 痣 我 总 记得 在 那里

n& zh2g x%nde zh* w0 z0ng jide z3i n2l&
掌心 zh2g x%n

[명사] 장심 손바닥의 한 가운데

지배(통제)의 범위

zh*

피부의 반점 모반

손바닥위의 점 처럼 항상 너가 어디에 있는지 알고 싶어

 

好 不容易我身不由已

w0men h2o b]r9ngy* w0men sh4n b] y9u j&
h2o

[부사]참으로. 상당히. 몹시. (`好不…` 형식으로 쌍음절 형용사의 앞에 쓰여 반어적으로 긍정의 뜻을 나타낸다)

不容易 b]r9ngy*

[형용사] 쉽다 용이하다

身不由已 sh4n b] y9u j&

어쩔 수 없다

같이 있기엔 힘들어도 어쩔 수 없어

我怕 时间 太 快 不够将 你看 仔

w0 p3 sh^ji`n t3i ku3i b] g-u ji2ng n& k3n z& x*
z& x*

[형용사] 꼼꼼하다,자세하다,세밀하다

시간이 너무 빨라 너를 꼼꼼이 살펴보지 못할까 두려워

 

我怕 时间 太 慢 日夜 担心 失去

w0 p3 sh^ji`n t3i m3n r* y7 d`n x%n sh% q] n&

日夜
[,부사] 밤낮(으로) 주야() 매순간

시간이 너무 천천히 흘러 항상 너를 잃을까 두려워

 

恨不得一夜之永不分离

h7nb]de y^ y7 zh% ji`n b1it9u y0ng b] f4nl^

恨不得 h7nb]de

정말 생각하기에

b1it9u

[명사] 백두 백발

y0ng

[부사] 언제까지나..항상

빨리 늙어 꼬부랑 할머니 할아버지 되서 내 곁에서 도망가지 말란 뜻

정말이지 어느 날 밤 머리가 하얗게 변하어 영원히 헤어지지 않았으면 해

조금 오래되 연인이 서로 부등켜 않고, 가만히 얼굴을 보면서 지난 세월을 회상하며,

아직 식지 않은 사랑을 가슴 속 깊이 간직하고 싶어하는 뭐 그런 내용의 노래내요.

가사 참 좋다는 느낌 “그대 그때를 기억하오~~ 하는 한국노래가 생각이 나내요”

 

'중국어 노래' 카테고리의 다른 글

노래속중국어] Rain(雨)   (0) 2011.05.14
노래속중국어] 最爱的人 내사랑 내곁에   (0) 2011.05.14
속우(屬於) - 양정여   (0) 2011.05.14
노래속중국어] 第一次   (0) 2011.05.14
노래속중국어] 朋友   (0) 2011.05.14