중국어 노래

♬ 最近好吗(잘 지내니?)-张韶涵(장소함) ♬

진이모친 2012. 9. 28. 10:45

 

 

 

 

最近好吗

잘 지내니

张韶涵(장소함)

  
是结束还是要原谅

끝내야 할까, 용서해야 할까


爱最终开成了昙花

결국 사랑은 우담바라

(삼천년에 한번 피는 꽃)가 되어버렸지 


如果不能希望 不如选择绝望

희망이 절망보다 못하다면


会不会 反而是解放
오히려 자유로워지지 않을까


从不曾想过会这样

이렇게 될 줄은 정말 생각지 못했어


像从来没准过的气象

단 한번도 맞지 않던 일기예보처럼 말야


雨越下越感伤 话越说越勉强

비가 내릴 수록 더 슬퍼지고,

 말을 하면 할 수록 억지스럽지


你说你不够坚强 把寂寞打发
넌 외로움을 보내버릴 수가 없다고 했지만


该怎么样 离开你给的一片海洋

어떻게 해야 니가 준 이 바다를 떠날 수 있을까


该怎么样 忘记你当初说的谎

어떻게 해야 처음  니가 했던

거짓말들을 잊을 수 있을까

 

我从来不允许自己 留一点泪光

단 한번도 내 자신에게 눈물을 허락한 적 없어

 

还笑着对你说 最近好吗
그저 웃으며 너에게 '잘 지내니?'라는 말을 건넬 뿐


从不曾真心想遗忘

잊고 싶다고 생각한 적이 단 한번도 없었어

 

像从来没停过的时光

멈추지 않는 시간처럼 말야

 

路越走越宽广 天越来越明亮

길은 걸을수록 넓어지고, 하늘은 갈수록 밝아져

 

我说我早已坚强 把回忆收藏
난 이미 추억들을 애써 이 안에 넣어둔 걸

就这么样 离开你给的一片海洋

이렇게 니가 준 이 바다를 떠나고

 

就这么样 忘记你当初说的谎

이렇게 처음 니가 했던 거짓말들을 잊어가지

 

我从来不允许自己 留一点泪光

단 한번도 내 자신에게 눈물을 허락한 적 없어

 

就笑着对你说 最近好吗
그저 웃으며 너에게 '잘 지내니?'라는 말을 건넬 뿐


我不害怕 拥抱你给的一道伤疤

널 안아 상처가 생긴다 해도 두렵지 않아

 

我不害怕 想起你美好的模样

너의 멋진 모습이 생각난다 해도 두렵지 않아

 

再遇见才发现自己 原来已放下

다시 널 봐야만 느낄 수 있을 거야,

 난 이미 모든 걸 내려놨음을

 

这样自然地说 最近好吗 

그저 이렇게 자연스러운 듯 "잘 지내니?"라고 말할 뿐

 

 [출처] 张韶涵(장소함) 신곡 <最近好吗(잘 지내니?)> (무협중국드라마 MJBox) |작성자 차라